C157, 158, 159
Capítulo 157: Me encargaré de esto (3)
Los mercenarios son personas que harán cualquier cosa con tal de que les paguen.
En su vida pasada, Ghislain asumió muchos trabajos además de luchar.
Por supuesto, él se ocupaba de la distribución del trabajo y de la construcción de fortalezas, y durante la guerra, cuando la mano de obra escaseaba, incluso se encargaba de construir cuarteles improvisados.
'Si no hubiera ganado el título de Rey de los Mercenarios, me habrían llamado el Rey de la Construcción.'
Al principio, no sabía nada y solo usaba su fuerza, pero después de recibir tareas similares repetidamente, adquirió conocimientos básicos de construcción e ingeniería civil.
Después de darse cuenta de que para ganar una guerra era crucial tener bases y viviendas donde las tropas pudieran descansar, incluso se esforzó por visitar sitios de construcción para aprender.
Con los conocimientos adquiridos a través de la experiencia práctica, no le resultó difícil supervisar el trabajo.
“Primero, reúna a tantos trabajadores como pueda. Cuantos más brazos tengamos, más rápido lo haremos”.
Pero la gente no sabía que Ghislain había acumulado tal conocimiento.
Para ellos, Ghislain no era más que un tonto demasiado confiado que se entrometía a pesar de no ser un experto.
Aun así, no podían oponérsele. ¿Quién se atrevería a impedir que un señor hiciera lo que quería?
Pronto, se reunió un gran número de trabajadores y Ghislain, recordando su vida pasada, comenzó a dar instrucciones para el trabajo.
“Muy bien, primero pongamos los cimientos y luego comencemos con la estructura”.
Ante las palabras de Ghislain, los trabajadores se movieron rápidamente.
Como el propio señor estaba directamente involucrado, no podían darse el lujo de relajarse.
Mientras seguían atentamente sus órdenes, comenzaron a formar una estructura de aspecto decente.
Los artesanos susurraban entre ellos mientras trabajaban.
“El señor parece saber algo, pero…”
—Pero ¿qué es esto? ¿No es sólo una mansión que está construyendo?
“A juzgar por cómo está dividiendo las secciones, parece como si simplemente estuviera construyendo un montón de salas grandes para meter a la gente en ellas”.
Dividir secciones como si se tratara de una mansión o un cuartel militar y hacinar a la gente dentro de ellas realmente resolvería el problema de la vivienda.
No era el tipo de casa que podían dar a la gente, pero dadas las limitaciones de tiempo, utilizar este método no era una mala idea.
Pero ¿era realmente necesario que el Señor fuera quien dirigiera esto?
Al final, uno de los carpinteros levantó la mano y preguntó.
"Señor, si estás planeando construir un gran cuartel, podemos encargarnos de ello desde aquí. No es necesario que te encargues personalmente de un trabajo tan duro".
—No, no. No es ese tipo de lugar. Si metes a la gente a la fuerza en un solo lugar, ¿cómo puedes llamarlo hogar? Es sólo una pocilga.
Ante esto, otra persona levantó la mano y preguntó.
“¿No es lo que estás construyendo una mansión con muchas habitaciones, como la residencia de un noble?”
Una vez más, Ghislain negó con la cabeza.
“Similar, pero un poco diferente. Si tuviéramos mucha prisa, tal vez tendríamos que hacerlo de esa manera, pero por ahora, todavía tenemos cierto margen de maniobra. Este es el momento de construirlo correctamente desde el principio”.
Cuando la gente lo miró con expresiones curiosas, Ghislain dejó escapar una pequeña risa.
“Muy bien, lo explicaré de forma sencilla. Es necesario tener una idea básica para poder seguir el proceso correctamente. Lo que estamos construyendo ahora es una estructura en la que se alojarán varias casas dentro de un edificio grande y resistente”.
“¿Casas dentro de una casa? ¿No son solo un montón de casitas pegadas entre sí?”
En las ciudades donde el espacio era limitado, a veces construían mansiones muy juntas de esa manera. Como el concepto de Ghislain era algo nuevo, eso era lo más parecido que la gente podía imaginar.
“No, es diferente. Dentro del edificio grande habrá varias casas más pequeñas. Se llama residencia compartida”.
“Una casa como esa… ¿acaso existe?”
Ghislain asintió enfáticamente.
“Sí, habrá uno aquí pronto.”
Después de que una catástrofe arrasara el continente en su vida anterior, muchas ciudades se fortificaron mientras los sobrevivientes se reunían.
En los espacios reducidos de estas fortalezas, donde muchas personas tenían que vivir juntas, era esencial utilizar el espacio lo más eficientemente posible.
Ahí es donde surgió el concepto de residencias compartidas, que implicaba asignar espacios de vida independientes para cada hogar dentro de un edificio alto y grande.
A pesar de las repetidas explicaciones de Ghislain, la gente seguía con expresiones de desconcierto. Era un concepto simple una vez que lo entendían, pero les costaba salir de sus patrones de pensamiento habituales.
“A juzgar por vuestras caras, parece que todavía no lo entendéis.”
Ghislain suspiró y sacudió la cabeza. Explicar un concepto que no existía en esa época no era fácil.
Eso le dejó solo una opción. Como siempre, tendría que demostrárselo directamente.
“Está bien, basta de charla. Si no lo entiendes, haz lo posible por seguir mis instrucciones. Una vez que veas el resultado final, lo entenderás”.
Dicho esto, Ghislain volvió a la tarea que tenía entre manos.
La construcción cobró impulso rápidamente. Aunque solo se había sumado una persona más al proyecto, la velocidad aumentó drásticamente.
En parte se debió a que los trabajadores, conscientes de la presencia de Ghislain, no se relajaban, pero había una razón más importante.
“¡Hagámoslo!”
¡Crack! ¡Crack, crack!
Cada vez que Ghislain gritaba y blandía su hacha, salían volando trozos lisos de madera.
Estaba cortando la madera en un abrir y cerrar de ojos, él solo, algo que normalmente requeriría de varias personas para hacerlo. Los trabajadores estaban atónitos.
“Vaya… Había oído rumores de que el señor era hábil con la espada, pero también es increíble con el hacha”.
“¿Puedes creerlo? ¿Cómo puede una persona blandir un hacha de esa manera? Basta con mover los brazos unas cuantas veces y las tablas quedan perfectamente cortadas”.
No era solo eso. Tomaba un puñado de clavos y, simplemente esparciéndolos, los clavaba todos a la vez. Todo lo que necesitaba romperse era destrozado con un solo golpe de martillo.
Para las tareas que requerían tiempo, como secar el barro, incluso trajo a los magos para terminarlo todo en un instante.
Debido a esto, los demás estaban ocupados tratando de seguir el ritmo del trabajo de Ghislain.
Como su prioridad era terminar lo que les habían ordenado, ni siquiera tenían el lujo de preguntarse sobre nada.
“Jadeo… jadeo… ¿De verdad estamos construyendo una casa ahora mismo?”
“La velocidad es increíble. Parece como si estuviéramos ensamblando algo…”
Por supuesto, Ghislain no estaba construyendo cosas al azar.
Incluso si trajo la estructura y el diseño de su vida pasada, tuvo que ajustar los planos para que coincidieran con el nivel de tecnología de la finca actual y los recursos disponibles.
Ghislain explicó continuamente el concepto de vivienda compartida a los ingenieros que lo asistían y lo implementó a través de una minuciosa división del trabajo.
Incorporó todos los elementos necesarios para vivir adecuadamente, a veces tomando consejos de los ingenieros y otras veces presionándolos demasiado.
“Las cocinas estarán separadas y utilizaremos chimeneas para calentar. Construiremos canales de humo individuales para cada piso y, al instalar varias chimeneas en la parte superior, no habrá que preocuparse por las fugas de humo”.
“Para los baños, necesitaremos instalar tuberías de drenaje que canalizarán el agua hacia un gran pozo”.
“Esto va así… y aquello va así…”
A medida que pasaba el tiempo, la gente empezó a comprender poco a poco lo que Ghislain estaba construyendo.
“¿Ves? Demostrárselo una vez es mejor que explicarlo cien veces, ¿no?”
Ante las palabras de Ghislain, la gente asintió con expresiones en blanco.
En realidad no sabían lo que estaban haciendo; simplemente hicieron lo que se les dijo y, aun así, un edificio de aspecto bastante decente estaba tomando forma.
Incluso Claude, que venía de vez en cuando a observar, empezó a parecer cada vez más perplejo.
¿Qué es esto? ¿Es real? ¿De verdad están construyendo una casa?
Cuando Ghislain tomó el mando por primera vez, Claude estaba convencido de que el señor causaría un problema si hacía las cosas a su antojo sin miramientos.
La razón por la que no lo había detenido, a pesar de pensar eso, era simple.
La gente sólo aprende humildad y reflexión después de experimentar el fracaso al menos una vez.
Pero, contrariamente a sus expectativas, se estaba construyendo algo que realmente parecía una "casa".
Además, la velocidad de la construcción era inimaginable. Incluso los magos, que habían estado trabajando en las tierras de cultivo, habían sido arrastrados por el cuello, por lo que no fue una sorpresa.
Y así, en apenas cuatro días, se completó la 'vivienda Co-living' de la que había hablado Ghislain.
Era un edificio de tres pisos con cuatro apartamentos en cada piso.
“Hm, esto debería ser bastante decente”.
Con una sonrisa de satisfacción, Ghislain se colgó un enorme martillo al hombro y miró el edificio terminado.
Como se construyó a toda prisa, no tenía adornos y tenía un aspecto bastante tosco y sin pulir. Sin embargo, la estructura grande y sólida, tan diferente de los estilos habituales, se mantuvo firme e incluso esa tosquedad le daba una sensación tranquilizadora.
Los que habían trabajado en el proyecto junto a Ghislain se quedaron mirando con cara de pocos amigos las viviendas de convivencia. Por fin entendieron claramente el concepto del que hablaba el señor.
“Uh… No puedo creer que esto realmente haya funcionado”.
“¿Cómo se le ocurrió al Señor algo así?”
Aunque habían ayudado a construirlo ellos mismos, todavía les parecía irreal.
Con expresión aturdida, Claude le preguntó a Ghislain:
"Jaja, ¿cómo se te ocurrió esto?"
“Bueno… como el trabajo se iba retrasando, simplemente traté de encontrar el método más rápido y eficiente”.
Ghislain habló con un toque de orgullo, pero en realidad, este tipo de viviendas de convivencia habían sido muy comunes en su vida pasada.
En aquel entonces, con la ayuda de la magia, las casas no sólo eran más fáciles de mantener sino también mucho más cómodas para vivir que las que él acababa de construir.
Había más unidades en cada piso y los edificios eran lo suficientemente avanzados como para alcanzar hasta siete pisos.
Por supuesto, los nobles y la clase alta todavía vivían en mansiones, mientras que sólo los plebeyos residían en viviendas de convivencia.
Ghislain miró a los ingenieros y dijo:
“Si construimos así, podremos terminar la construcción residencial mucho más rápido, ¿no crees?”
La lógica era simple: si había un límite a la cantidad de edificios que una persona podía supervisar, entonces aumentar el número de personas que podían vivir en cada edificio resolvería el problema.
Y no se equivocaron. En el tiempo que llevaría construir dos o tres casas pequeñas, pudieron construir este edificio.
“Sí, este método reduciría drásticamente el tiempo necesario. Tan sólo diez de estos edificios podrían albergar hasta 120 hogares”.
“Bien. Brindaré más apoyo a los trabajadores que antes, así que aceleren el paso tanto como puedan”.
"¡Comprendido!"
Los ingenieros respondieron en voz alta, mirando a Ghislain con ojos llenos de admiración.
Se habían preparado planos detallados durante la construcción, por lo que no hubo problemas para replicar el diseño.
Los ingenieros, incluso más que el propio Ghislain, empezaban a darse cuenta de lo extraordinario que era este proyecto de vivienda Co-living.
Cuanto más lo analizaban, más concluían que se trataba del método constructivo más adecuado y un estilo de vivienda revolucionario para la situación actual.
¡Quién habría pensado que simplemente modificando un poco el concepto convencional de una casa obtendríamos algo como esto!
Al observar a los ingenieros reunirse entusiasmados en grupos y charlar entre ellos, Claude decidió no pensar demasiado en ello.
-Sí, me equivoqué. No debería haberlo considerado una persona normal.
Como Claude tenía una expresión ligeramente amarga, Ghislain le habló en tono de reprimenda.
“¿Qué estás haciendo? ¿Aún no estás prestando atención? El ritmo de trabajo va a aumentar, así que trae a un gran número de trabajadores”.
“Ah, entendido. Inmediatamente publicaré un aviso para reclutar más trabajadores”.
Ante la respuesta de Claude, Ghislain levantó una ceja como si hubiera escuchado algo absurdo.
“¿Cuánto tiempo crees que llevará? Aceleremos el proceso. No tenemos mucho tiempo ahora, ¿no?”
“¿Perdón? ¿Qué es exactamente lo que estás sugiriendo…?”
“Me refiero a los migrantes. Los hemos estado alimentando y alojando bien durante los últimos días, ¿no?”
“Sí, todavía quedan algunos enfermos, pero la mayoría ya deberían haber recuperado sus fuerzas”.
Ante esto, Ghislain sonrió con picardía y dijo: “A partir de ahora, no se trata de reclutamiento, sino de conscripción. Traed a todos los que puedan moverse. Las comidas gratis terminan aquí”.
* * *
Los inmigrantes que hasta entonces habían vivido cómodamente sintieron que lo inevitable finalmente había llegado cuando se emitieron las órdenes de reclutamiento.
Para quienes creían firmemente que en esta época no existía un señor que diera algo gratis, era un anuncio esperado. Algunos incluso se sintieron aliviados al enterarse del reclutamiento.
Como resultado, nadie se resistió. Todos simplemente respondieron al llamado, como ovejas llevadas al matadero, sin ningún entusiasmo.
A todo migrante capaz de desplazarse se le asignó por la fuerza la construcción de zonas residenciales y la limpieza de tierras de cultivo.
Aquellos que habían estado trabajando mecánicamente vieron cambiar su actitud una vez que comenzaron a mudarse a las “viviendas de convivencia”.
“¿Era cierto? ¿De verdad nos están dando casas y no solo tiendas de campaña? ¡Pensé que era mentira!”
“Cuando dijeron ‘viviendas de convivencia’ pensé que todos viviríamos en un cuartel juntos… ¡pero esto es increíble!”
“Ser propietario de una vivienda… ¿realmente fue tan fácil?”
La mayoría de los inmigrantes eran personas que fueron más o menos obligadas a abandonar los barrios marginales.
Los lugares que solían llamar hogar eran ruinas destartaladas, tiendas de campaña destartaladas que apenas protegían de la lluvia o estructuras improvisadas construidas al azar con tablones de madera.
Nacidos en la pobreza y carentes de habilidades, vivieron creyendo que era natural soportar dificultades y humillaciones.
Pero aquí era diferente. Trabajar duro les reportaba grandes recompensas.
Aunque se llamaba vivienda de convivencia, era mucho más grande y limpia que una choza destartalada, y cada familia tenía un espacio habitable claramente designado.
Para aquellos que habían vivido en la pobreza, fue un regalo inmenso.
“Al principio odiaba mucho venir aquí, pero si no lo hubiera hecho, ¡me habría perdido mucho!”
“¡El señor de aquí es increíblemente generoso! ¡Venir aquí fue la mejor decisión que jamás haya tomado! Incluso la lealtad está empezando a surgir de forma natural”.
“¿Cómo puedes decir que tomaste una buena decisión cuando te echaron? De todos modos, fue un golpe de suerte que te echaran”.
Para aquellos que habían vivido sin ser tratados como humanos, Fenris Estate era una tierra donde podían aprovechar una oportunidad única en la vida.
Los migrantes, que no querían volver a sus vidas anteriores, pusieron todo su empeño en colaborar con las obras de construcción.
Gracias a ello, el avance de la obra se aceleró a una velocidad sin precedentes.
Ghislain, viéndolos trabajar con alegría incluso durante las tareas más arduas, tenía una sonrisa de satisfacción.
“Todos trabajan juntos por el bien de la finca. Con este tipo de moral y pasión, no hay nada que no podamos lograr”.
Claude no pudo evitar estar de acuerdo con esas palabras.
“Es un alivio. Con este nivel de entusiasmo, los demás proyectos también terminarán más rápido”.
“Es una buena noticia. Tenemos que seguir avanzando con más actividad que nunca, especialmente con los preparativos de guerra que se avecinan”.
Ante la mención de la guerra, la expresión de Claude se oscureció.
----------------------------------------------------------------------------------------
Capítulo 158: Me encargaré de esto. (4)
La gente se movía con tanta diligencia porque no tenían idea de que pudiera estallar una guerra.
Si descubrieran ahora que tendrían que luchar contra el gran señor, el Conde Desmond, lo dejarían todo y huirían, dejando atrás sus hogares.
Sin embargo, una vez que las personas tenían una casa y sus vidas eran estables, sus reacciones estaban destinadas a cambiar.
'En ese momento, querrán proteger su propia propiedad. Otras propiedades no los tratarían tan bien como lo hace nuestro señor. No tendrían más opción que luchar para proteger Fenris Estate... Seguramente, ese no era el plan desde el principio, ¿verdad?'
Ghislain no había empezado con esas intenciones, sino que simplemente había procedido porque era necesario para el desarrollo de la finca.
Pero esas acciones, combinadas, habían conducido a resultados inesperadamente positivos.
Claude, medio impresionado y medio escéptico, examinó a Ghislain y habló con un dejo de preocupación.
“Por ahora hemos logrado solucionar el problema de la madera… pero en unos meses volveremos a enfrentarnos al mismo problema. No se trata solo de la madera, también se están agotando otros materiales”.
—De todos modos, hemos conseguido suficiente para los proyectos inmediatos, ¿no? Siempre podemos reunir más. ¿Qué más escasea además de madera?
“Por supuesto, es hierro. Se utiliza en muchos lugares. Ahora mismo, como los preparativos para la guerra son urgentes, la mayor parte se utiliza para fabricar armas... pero la cantidad destinada a los bienes de consumo diario de los residentes y a los materiales de construcción ya se está agotando”.
Supongo que conseguir mineral de hierro será difícil, ¿no?
—Sí, aunque tengamos el dinero, el mineral de hierro es difícil de conseguir. La mayor parte del suministro que circula en el norte está controlado por el conde Cabaldi...
Ghislain asintió varias veces antes de murmurar para sí mismo.
“Muy bien, es hora de pasar a la siguiente fase”.
“¿Qué? ¿Qué preparativos? Ya estamos muy ocupados intentando preparar todo lo demás, ¿y ahora hay más que preparar?”
Cuando Claude preguntó en tono sorprendido, Ghislain respondió con indiferencia.
“Si no lo tenemos, debemos conseguirlo. Especialmente el hierro, ya que es un recurso vital para la guerra”.
“Bien, lograste obtener la madera de Ferdium, pero ¿cómo planeas obtener el mineral de hierro? Ferdium tampoco tiene minas de hierro”.
“No te preocupes. Tengo un plan. Te lo contaré pronto”.
“Un plan, dices… Bien, por supuesto que lo tienes.”
Claude no pudo ocultar la mirada exasperada en su rostro mientras asentía.
Ghislain siempre tenía un plan, sin importar cuál fuera.
El problema era que esos planes eran tan extraños y absolutamente irrazonables que no tenían ningún sentido para nadie más.
—Por favor, espero que esta vez no se trate de otro plan que implique arriesgar su vida. Ojalá nuestro señor fuera un poco más sensato.
Claude oró fervientemente a la diosa en silencio.
* * *
Mientras la finca estaba llena de actividad, los subordinados que Ghislain había estado buscando de su vida pasada comenzaron a llegar uno por uno.
Mercenarios, soldados, carniceros, verdugos, cazadores… sus profesiones y habilidades eran diversas.
Aquellos que se habían visto obligados a realizar trabajos duros debido a sus circunstancias aceptaron fácilmente la oferta de empleo de Claude.
Habría sido extraño no aceptar cuando el señor garantizaba buen salario y trabajo estable.
Mientras Claude examinaba la lista de recién llegados, le preguntó a Ghislain casualmente.
“No toda la información que me diste era precisa, pero mucha era exacta. ¿Cómo averiguaste sus ubicaciones y datos personales? Ninguno de ellos sabía siquiera quién era el señor”.
Claude sentía una auténtica curiosidad. ¿Cómo era posible que un joven noble que había pasado toda su vida encerrado en el campo conociera a carniceros de otro reino?
Sin embargo, no importa cuántas veces Claude preguntó, Ghislain nunca le dio una respuesta clara.
"Bueno, de alguna manera me enteré por casualidad".
Incluso si dijera honestamente que los conocía de su vida pasada, de todos modos no le creerían, por lo que Ghislain siempre lo restó importancia vagamente.
Naturalmente, las sospechas de Claude sólo se profundizaron.
Lo que lo hizo aún más extraño fue lo encantado que parecía Ghislain cada vez que uno de ellos llegaba.
Fue como si se encontrara con un viejo amigo que no había visto en mucho tiempo.
Lo mismo ocurrió cuando saludó a los últimos llegados.
“¡Estás aquí! ¡Estoy tan feliz! ¡Te extrañé!”
Los recién llegados parecían desconcertados por la excesiva hospitalidad del señor.
Habían venido con cierta anticipación, dadas las condiciones favorables, pero les sorprendió el entusiasmo con que los saludó este señor, a quien conocían por primera vez.
Al ver sus reacciones incómodas, Ghislain se limitó a sonreír, como si lo hubiera esperado.
Sé que les parecerá extraño, pero no puedo evitar sentirme muy feliz.
Solo se habían vuelto cercanos en el pasado, luchando juntos en situaciones de vida o muerte. En esta vida, eran completos extraños.
Pero ¿cuándo le había importado a Ghislain cómo lo veían los demás? Racionalizaba sus acciones y dejaba que su alegría se desbordara sin restricciones.
Claude, de pie junto a Ghislain con una mirada de desprecio, como si estuviera mirando a un loco, finalmente habló.
“Éste es el último de ellos. De los 128 nombres que mencionaste, 92 personas aceptaron venir aquí”.
¿Estás seguro de que no vendrá nadie más?
“Sí, a algunos no los pudimos encontrar y otros se negaron rotundamente. No hay nada más que podamos hacer al respecto”.
“Ya veo… Es una pena que no pudiéramos traerlos a todos”.
“El hecho de que haya tantos es un milagro. La única razón por la que personas que ni siquiera conocían el rostro del Señor vinieron hasta aquí fue porque estaban en una situación desesperada. ¿Cómo se las arreglaron para ayudar a tanta gente que luchaba por sobrevivir?”
Claude preguntó con voz sincera.
La mayoría de ellos habían abandonado sus ciudades natales sin dudarlo, por poco más que un poco de dinero.
Tenía curiosidad por saber cómo Ghislain sabía de esta gente, pero aún más desconcertante era cómo todos y cada uno de ellos parecían estar en tan graves dificultades.
Ghislain respondió con indiferencia.
“La vida no es fácil, por eso todos viven al límite”.
"¿Qué?"
“Así es. Si no vienen más, reúnanlos a todos. Quiero verlos una vez más”.
"Comprendido."
Cuando el grupo reunido se reunió, el rostro de Ghislain se llenó de profunda emoción.
Ver incluso una parte de ellos juntos de esta manera se sentía como mirar el cuerpo mercenario de su vida pasada.
Fue una sensación diferente a cuando los vio uno por uno.
Mientras los miraba, una oleada de emoción indescriptible brotó desde lo más profundo de su pecho.
“Pensar que puedo estar con todos ustedes otra vez…”
Aunque fue aclamado como el Rey de los Mercenarios, no todos los mercenarios bajo el mando de Ghislain habían sido leales y honorables.
De hecho, la mayoría de ellos eran rudos y rebeldes, típicos de los mercenarios.
Por eso había puesto tanto cuidado en compilar la lista.
Había seleccionado cuidadosamente, incluso entre los subordinados que recordaba, para escoger sólo a aquellos que llegaran a la lista final.
Ellos eran los que habían luchado junto a Ghislain hasta el final, aquellos a quienes realmente podía llamar “camaradas”.
Los tontos que, a pesar de ser mercenarios, eligieron luchar por lealtad antes que por dinero.
Los ardientes que no huyeron ni siquiera cuando la muerte los miró a los ojos.
Todos habían muerto juntos en aquella batalla final…
Pero fue gracias a ellos que pudo soñar con la venganza y seguir adelante.
Ghislain se acercó lentamente y abrazó a cada uno de ellos, uno por uno, diciendo:
"Lo lamento."
La gente estaba desconcertada. Desde el momento en que llegaron, este señor había estado actuando de manera extraña, y ahora estaba reuniendo a todos solo para decir cosas que no tenían sentido.
'¿Esta finca… realmente está bien?'
Aunque la gente se puso ansiosa, Ghislain no se detuvo. Abrazó a cada persona con fuerza y ofreció disculpas una y otra vez.
Sintió tanto arrepentimiento como gratitud hacia ellos.
No porque hubieran perdido la vida al ayudarlo. La muerte era algo para lo que cualquier mercenario tenía que estar preparado.
Lo que importaba era cómo morían.
“Hemos fracasado.”
Sólo había una cosa de la que se arrepentía: haber dejado que su deseo de venganza nublara su juicio, llevándolo a apresurar la guerra.
El cuerpo mercenario más formidable del continente, antaño temido en todas partes, había sido aniquilado debido a la impaciencia de Ghislain.
"Lo lamento."
Su valor y orgullo se habían convertido en burla para sus enemigos, y su cuerpo mercenario no dejaba rastro de honor ni nombre digno de recordar.
Lo único que quedó fue la marca del fracaso y el ridículo que le siguió.
Por supuesto, esos acontecimientos aún no habían sucedido; no en esta vida.
Pero como quien los había liderado, Ghislain sintió la necesidad de disculparse con sus compañeros caídos de aquella época, aquellos que habían desaparecido tan fugazmente.
Ésta fue su última disculpa hacia ellos, como Rey de los Mercenarios.
Y también fue un juramento de no repetir los mismos errores.
“No habrá una segunda derrota”.
Sí, no habría más fracasos como ese.
Estas personas se volverían más fuertes y más rápido que en la vida pasada y darían a conocer su nombre en todas partes.
Ghislain se encargaría de ello.
Al observar las expresiones desconcertadas en sus rostros, Ghislain dejó escapar una pequeña risa.
Por un momento, se dejó llevar por las emociones del pasado, pero eso fue lo más lejos que se permitió llegar.
Después de recomponerse rápidamente, comenzó a explicar a la gente lo que harían y los beneficios que recibirían.
Probablemente ya hayas escuchado los detalles. Como te prometieron, te garantizaremos un salario alto y te proporcionaremos alojamiento.
Habiendo vivido vidas difíciles, deseaban trabajos estables más que cualquier otra cosa.
A diferencia de los demás recién llegados, todas estas personas estaban siendo empleadas como parte del ejército permanente de Fenris.
Como les habían prometido un trato mucho mejor que en otras propiedades, sus rostros estaban llenos de anticipación.
Después de dar una visión general, Ghislain presentó a las personas que estarían a cargo de ellos.
“Ya conociste al supervisor jefe, Claude, así que lo conoces… Y este es Gillian. Él será tu instructor a cargo del entrenamiento”.
Gillian asintió levemente ante la presentación de Ghislain, luego dio un paso adelante y examinó al grupo.
“Todos huelen a sangre.”
Reprimiendo su nerviosismo, chasqueó la lengua interiormente.
Las personas que estaban frente a él tenían un aire fundamentalmente diferente al de los mercenarios habituales.
Llevaban un olor más parecido al de las bestias salvajes y hambrientas, más áspero incluso que el de los famosos Perros Rabiosos, que eran conocidos por su ferocidad.
“Esto va a ser agotador”.
Mantener a este tipo de personas bajo control y hacer que nos sigan significaría innumerables episodios de violencia y luchas de poder durante un tiempo.
Ghislain continuó presentando a más de sus subordinados.
“Ella es Belinda, la mayordomo principal del castillo. Ella será responsable de vuestra vida diaria y de vuestras necesidades, así que si hay algo que os preocupa, no dudéis en hablar con ella.”
“Encantado de conocerlos. Vaya, todos lucen impresionantes”.
A diferencia de Gillian, Belinda sonrió brillantemente incluso ante su feroz energía.
Para ella, tener más gente que luchara y trabajara en nombre de Ghislain no era más que algo positivo.
—Y este es Kaor. Es un mercenario y, por ahora, está a cargo de la seguridad de la finca.
Kaor miró a su alrededor con indiferencia, observando a la multitud. Habría sido bueno que las cosas terminaran allí, pero el problema era que había tenido una impresión similar a la de Gillian.
Dado su carácter habitualmente malhablado, era poco probable que saliera algo bueno de su boca.
—Soy el perro rabioso de aquí. Así que no provoquen problemas y mantengan la cabeza gacha. Si tienen un problema, vengan a por mí en cualquier momento. Estaré más que feliz de aplastarlos —dijo Kaor provocativamente, haciendo que la atmósfera se tensara al instante.
Gillian meneó la cabeza en señal de desaprobación, mientras Belinda se cubría la cara con una mano, como si estuviera avergonzada.
Las personas reunidas allí eran todas de tipo rudo que habían pasado por muchas dificultades.
No respondieron de inmediato, dada la presencia del señor, pero no se molestaron en ocultar su disgusto, dejando escapar un aura feroz e intimidante.
Mientras el aire a su alrededor se erizaba por la tensión, Kaor dejó escapar una risa burlona.
—Increíble. ¿Quieren pelear ahora mismo? Bien, de todos modos tenemos que resolver la jerarquía. Vamos, bastardos. ¿Quién va primero?
Kaor dio un paso adelante, irradiando su propia intención asesina.
En el mundo de los mercenarios, el rango se decidía únicamente por la fuerza. Como reconocían a Kaor como mercenario, no había razón para que los demás se contuvieran.
Unos cuantos hombres grandes y de aspecto rudo se adelantaron y le preguntaron directamente a Ghislain.
“Es un poco vergonzoso empezar a pelear tan pronto como llegamos aquí… pero ¿podemos intentarlo?”
“Si lo permitís, arreglaremos el orden entre nosotros”.
—Y si ganamos, ¿nos dejarías cambiar de lugar con ese tipo?
Sus reacciones audaces hicieron que Kaor sonriera maliciosamente. Había estado ansioso por pelear y esto era exactamente lo que esperaba.
En situaciones como esta, era importante establecer su dominio. Si lograba derrotar a algunos de ellos, el resto le seguiría el juego.
—Oye, jefe. De todos modos, necesitan algo de educación, ¿no? Déjame encargarme de eso por ti. Déjamelo a mí —dijo Kaor, calentando aún más el ambiente.
El hombre que había dado el primer paso inclinó la cabeza y habló.
"No estoy seguro de si está bien matar a alguien tan pronto como llego".
"Los idiotas que no saben cuál es su lugar son los primeros en morir. Estás tratando de hacerte el duro porque sabes cómo usar el maná, ¿verdad? Realmente no quiero meterme con los débiles", se burló Kaor.
La mayoría de las personas que podían usar maná eran caballeros. Si tuvieran ese nivel de habilidad, no habrían terminado aquí.
En otras palabras, Kaor estaba tratando de afirmar su dominio.
Pero el hombre se limitó a sonreír, mostrando los dientes.
“¿No puedes luchar sin maná? Te llamas mercenario, ¿eh? Entonces, ¿por qué no luchamos con 'Reconocimiento de Moriana'? Te destrozaré de cerca. Si tienes miedo, puedes huir ahora”.
"Hijo de…"
La expresión de Kaor se contrajo. Escuchar ese nombre le trajo recuerdos dolorosos de cuando Ghislain lo había golpeado brutalmente.
Los dos hombres ahora estaban frente a frente, exudando corrientes de intenciones asesinas.
Si Ghislain asintiera, desenvainarían sus espadas sin dudarlo.
Gillian, que había estado observando desde un costado, frunció el ceño mientras el aire a su alrededor se hacía más pesado.
“Esos tontos… ¿cómo se atreven a mostrar tanta hostilidad frente al señor…?”
No importa cuán rebeldes fueran, era indignante que emitieran tal intención asesina justo en frente del señor.
Aunque Ghislain normalmente dejaba pasar las cosas, este era un comportamiento extremadamente irrespetuoso.
A Gillian le parecía intolerable. Quería arrastrarlos a todos al campo de entrenamiento y ponerlos en su lugar.
“Mocosos, seguidme ahora mismo…”
Justo cuando Gillian estaba a punto de intervenir, Belinda, que había estado en silencio hasta ahora, estalló de repente.
—¡Uf! ¡No puedo soportarlo más! ¿Qué creen que somos, una banda de bandidos? ¿Por qué empiezan a pelear en cuanto se conocen? ¿No pueden mostrar ni un poco de decoro? ¡Sois unos completos y patéticos idiotas!
Su ira, reprimida durante mucho tiempo, estalló como una llamarada.
---------------------------------------------------------------------------------------------
Capítulo 159: ¿No es mejor atacar primero? (1)
La intención asesina que había estado rondando alrededor se disipó por completo, dejando un silencio incómodo flotando en el aire.
Belinda miró fijamente a los recién llegados y habló.
“¿Quiénes sois vosotros? ¿Queréis que os echen nada más llegar? ¿Os parece que nuestra urbanización es una broma?”
“N-no… no es eso.”
“¿Cómo que no lo es? ¡Prácticamente estaban a punto de sacar sus espadas! ¿Debería arrojarlos a todos a prisión en lugar de echarlos?”
Belinda decidió que no se contendría más. No importaba cómo lo mirara, alguien tenía que poner orden en esa caótica urbanización.
Desde el principio, el puesto de mayordomo del castillo no se limitó a administrar la casa; abarcaba todo, desde la etiqueta de los nobles hasta supervisar los modales de la gente.
Decidió ejercer la autoridad que se había abstenido de usar hasta ahora.
“¿Qué están haciendo? Vuelvan a sus lugares de una vez. ¿O están ansiosos por recibir una reprimenda?”
Ante la amenaza de Belinda, las tropas de reserva retrocedieron con expresiones tímidas.
Ser el mayordomo del castillo era un puesto cercano al señor. Acababan de llegar y todavía no se habían adaptado, así que no había ninguna buena razón para ponerse de su lado.
Belinda les dirigió una mirada severa, como una maestra regañando a los estudiantes que se portan mal, y les dio una advertencia.
“De ahora en adelante, si alguno de ustedes actúa irrespetuosamente frente al Señor, no lo perdonaré. ¿Entendido? Asegúrense de mantener al menos los modales básicos entre ustedes”.
—Sí, señora. ¡Entendido!
Su fuerte respuesta hizo que Kaor se riera entre dientes. Como parecía que Belinda estaba de su lado, sus hombros se alzaron con orgullo.
“Miren qué lindo es cuando todos se portan bien y se esconden. Sigan así…”
Antes de que pudiera terminar, Belinda se giró y le gritó.
—¡Oye! ¿Cuál es tu problema, siempre estás buscando peleas por todas partes? ¿De verdad eres tan bueno peleando? ¿Quieres enfrentarte a mí primero? Porque, por lo que puedo ver, eres un completo debilucho.
“Uh, no, espera, ¿por qué de repente estás hablando así…”
Kaor se quedó desconcertado por un momento. Siempre discutían, pero nunca la había visto tan enojada.
Debido a eso, perdió su oportunidad habitual de replicar.
Además, si Belinda invocaba su posición de mayordomo, era difícil para él, un mercenario contratado, responder de la misma manera.
Mientras Kaor permanecía allí, con la boca abriéndose y cerrándose con frustración y confusión, Ghislain y Claude parpadearon sorprendidos.
Fue aterrador cuando alguien que normalmente no se enojaba de repente explotó...
-Ah, eso podría haber sido divertido.
Ghislain chasqueó la lengua con decepción. Ya había elaborado mentalmente el programa de partidos, pero el ambiente se había estropeado por completo.
La mayoría de las personas que habían llegado recientemente eran de carácter irascible, por lo que era inevitable que alguien tuviera que establecer el orden tarde o temprano.
Incluso si dejaban las cosas en paz, Gillian se encargaría eventualmente, pero como estaban ansiosos por dar un paso adelante, no había razón para detenerlos.
Belinda miró a Ghislain, que estaba chasqueando los labios, y preguntó.
“¿Por qué el Señor tiene esa mirada? Parece un poco decepcionado”.
—No, en absoluto. No estoy decepcionado. Solo pensé: ¿para qué molestarse en detenerlos? Quiero decir, cuando se trata de establecer una jerarquía...
“Gillian se ocupará de la jerarquía durante el entrenamiento. ¿Crees que no lo sé?”
—Eh… cierto. Gillian se encargará de todo.
Belinda entrecerró los ojos y miró de reojo a Ghislain.
—No me digas que ya estabas planeando montar un ring, elaborar los horarios de los partidos y hacer apuestas con el Supervisor Jefe mientras mirabas... No lo estabas, ¿verdad?
“Claro que no. Como siempre digo, soy un pacifista no violento”.
“Jaja, me gustaría que pudiéramos vivir una vida normal por una vez. Estoy ocupado, así que me voy. Y todos, tengan cuidado. Estaré observando”.
Belinda suspiró, sacudió la cabeza varias veces y luego abandonó el lugar.
Tan pronto como se fue, un silencio incómodo envolvió los alrededores una vez más.
"Ejem."
"Ejem."
"Mmm-hmm."
Todos intercambiaron toses nerviosas, cada uno tratando de evaluar las reacciones de los demás.
Incluso Gillian, que había sido superado por Belinda, se cruzó de brazos y fingió que no le importaba.
Claude susurró suavemente al oído de Ghislain.
“Es bastante decepcionante. Había pensado apostar por unos cinco años esta vez”.
“Ah, fue una oportunidad perdida para extender el período del contrato de esclavitud”.
—¿Estás segura de que no quisiste decir que es una suerte que el período no se haya acortado? De todos modos, no creo haber visto nunca al mayordomo tan enfadado. ¿Siempre dio tanto miedo?
“Oh, ella siempre ha sido aterradora cuando está enojada. Y ese no fue el final. Si se enoja aún más, saca su espada. Después de eso, es veneno”.
—Ufff, supongo que será mejor tener cuidado.
“Simplemente no cruces la línea y estarás bien”.
Claude asintió, pero luego inclinó la cabeza, dándose cuenta de algo extraño.
“…Dices que simplemente no cruces la línea, pero ¿cómo sabes que el siguiente paso involucra una espada y veneno, Señor?”
“Buena pregunta, ¿cómo puedo saber eso?”
La expresión de Ghislain se suavizó, como si estuviera recordando un viejo recuerdo, y luego, de repente, se agudizó de nuevo.
“De todos modos, ya es hora de que comencemos la siguiente tarea”.
“¿Qué? ¿Qué quieres decir con la siguiente tarea? Ya estamos ahogados en trabajo; si añadimos más, ¡todos nos vamos a morir!”
Claude protestó, casi presa del pánico. Si se enfrentaban a más, realmente sería su fin.
Pero Ghislain respondió con una suave sonrisa.
“No te preocupes. Esta vez no tendrás que hacer casi nada”.
—¿En serio? No me vas a dar más trabajo, ¿verdad?
—Uf, eres muy escéptico. Te dije que no te preocuparas. ¿Alguna vez te he presionado para que trabajes demasiado? No, ¿verdad?
-Vaya, mira qué desvergonzado es.
La incredulidad de Claude estaba claramente escrita en su rostro mientras miraba a Ghislain.
Si esto no era trabajar demasiado, ¿qué era? Casi podía imaginarse a Ghislain admitiendo:
"Sí, fue demasiado. Fue mi culpa", dijo después de que Claude cayera muerto de agotamiento.
Claude pensó en llevar el asunto más lejos, pero decidió no hacerlo. No irritaría a Ghislain y correría el riesgo de tener que asumir aún más tareas.
“Está bien, digamos que es verdad. Pero ¿cuál es la siguiente tarea?”
“Nos estamos preparando para conseguir mineral de hierro. Nos falta, ¿no?”
“…¿Cómo planeas conseguirlo?”
"Tengo un plan. Te lo contaré, así que prepárate para la reunión".
Ver la respuesta segura de Ghislain solo hizo que Claude se sintiera más incómodo.
* * *
Cuando las cosas se hacen apresuradamente, es inevitable que surjan problemas.
En un lugar como Fenris Estate, donde casi no había nada, asegurar recursos era un problema importante.
En particular, el mineral de hierro era notoriamente difícil de obtener en grandes cantidades incluso si se tenía dinero, lo que lo convertía en un problema aún mayor.
Pero Ghislain no estaba preocupado. Tenía un plan en mente para resolver el problema del mineral de hierro, uno que había estado considerando durante mucho tiempo.
Tan pronto como todos sus sirvientes se reunieron, Ghislain fue directo al grano.
“Vamos a atacar el condado de Cabaldi”.
Había pasado un tiempo desde que Ghislain había dicho algo tan loco, y todos parpadearon en silencio.
Les habían dicho que se trataba de una reunión para hablar sobre la escasez de recursos, pero ahora estaba soltando algo completamente inesperado. Naturalmente, estaban desconcertados.
El conde Cabaldi era un miembro clave de la facción ducal y su territorio era el mayor productor de mineral de hierro del norte. El conde también suministraba mineral de hierro diligentemente a Desmond.
Claude inclinó la cabeza de un lado a otro, se rascó la oreja y volvió a preguntar.
“Espera, ¿no se supone que esta reunión es sobre cómo asegurar el mineral de hierro?”
“Lo es. Por eso vamos a atacar el condado de Cabaldi”.
El Señor estaba diciendo tonterías otra vez.
Claude respiró profundamente para calmar su creciente irritación.
Ya estaban en medio de la construcción de la finca y al mismo tiempo se preparaban para un ataque del conde Desmond. Mantener la línea y defenderse era una lucha de vida o muerte, ¿y ahora Ghislain estaba sugiriendo iniciar una guerra? Era absurdo.
Además, atacar el condado de Cabaldi no era algo que se pudiera hacer a la ligera. Incluso si lo hicieran, no había garantía de que ganaran.
—Señor, la conclusión me parece un poco abrupta. ¿Podría explicarme su razonamiento?
Al darse cuenta de que nadie entendía a qué se refería, Ghislain comenzó a dar más detalles.
Después de todo, todos necesitaban trabajar juntos hacia el mismo objetivo, y agregar algunas palabras más para aclararlo no estaría de más.
“Actualmente, la finca Cabaldi suministra todo su mineral de hierro a Desmond. A nosotros apenas nos venden nada”.
—Así es... No estarás diciendo que estás atacando allí solo porque te molesta estar del lado de Desmond, ¿verdad?
“¿Quién iniciaría una guerra sólo porque algo le molesta?”
Ghislain miró a Claude con una mirada compasiva.
'¡Estoy hablando a tu nivel aquí!'
Claude se sintió ofendido, pero no pudo decir nada.
“¿Qué crees que ocurrirá si tomamos ese lugar? El bando de Desmond perderá su suministro de mineral de hierro y nosotros nos quedaremos con una gran cantidad de él. Es una estrategia brillante que ralentiza el crecimiento del enemigo y nos permite crecer rápidamente”.
“Entonces… al final, estás diciendo que estamos atacando solo para robar el mineral de hierro que nos falta”.
“Bueno, en términos generales, sí”.
'¿Eres un bandido o algo así?'
Claude se agarró la cabeza mareada, tambaleándose antes de lograr finalmente ponerse de pie.
No hay mineral de hierro, por lo que atacamos un lugar con abundante mineral de hierro: una lógica simple pero impresionante.
Disminuir el crecimiento del enemigo y acelerar el nuestro sería, por supuesto, beneficioso.
Pero atacar a un tercero, que ni siquiera es un enemigo, sólo para hacer eso, sólo a un loco se le ocurriría semejante idea.
—Mi señor, ¿no podemos hacer las cosas con más sensatez? El conde Cabaldi no tiene nada que ver con nosotros en este momento. No podemos atacar a alguien así.
“No es una amenaza inmediata, pero al fin y al cabo, el conde Cabaldi también es nuestro enemigo”.
—¿Por qué? ¿Porque está aliado con la facción del Duque? En realidad no hay ninguna prueba de que la facción del Duque esté apoyando a Desmond para atacarnos.
—Créeme, ellos están detrás de esto. El conde Cabaldi y el conde Desmond vendrán juntos a por nosotros. Así que, reduzcamos el número de enemigos antes de tiempo y, de paso, tomemos el mineral de hierro.
Para Ghislain, que conocía el futuro, era obvio, pero para los demás no era nada menos que absurdo.
Claude tembló, caminando de un lado a otro en el mismo lugar unas cuantas veces antes de finalmente hablar.
—No, piénsalo. Hay alguien ahí fuera que nunca ha peleado contigo, ni siquiera te conoce. ¿Pero dices que le darás una paliza porque te atacará en el futuro? ¿Tiene sentido eso?
Ahora que lo dices así suena un poco raro, pero ¿qué puedo hacer si es verdad?
“Mi señor, ¿tiene algún problema con su carácter o algo así?”
Sin poder contenerse, Claude sacó a relucir el personaje de Ghislain. Ante esto, Belinda gritó enfadada.
“¿Por qué intentas desanimar a nuestro joven señor? ¿Sabes lo bondadoso y gentil que es?”
—¡No, escucha! ¿No ves lo raro que es esto?
“¡Nuestro joven señor siempre ha sido del tipo que primero se ocupa de todo lo que le molesta y piensa en ello después!”
—¡Hace un momento dijiste que era bondadoso y gentil! Si esa es su personalidad habitual, ¡debiste haberle enseñado a cambiar! ¿Qué tipo de educación le diste?
“¿No sabes que interferir en la educación de alguien es increíblemente grosero?”
“No lo sé y no quiero saberlo”.
Cuando sus voces se hicieron más fuertes, Ghislain intervino para calmarlos.
—La verdad es que no puedo decir que no sea porque me moleste… pero esa no es la única razón. Claude, ¿de verdad no puedes creerlo incluso después de ver la información? El conde Cabaldi está suministrando actualmente una enorme cantidad de mineral de hierro a Desmond. Como mínimo, eso significa claramente que los dos están en complicidad.
Claude también sospechaba que la facción del Duque apoyaba a Desmond debido a eso.
Si no estuvieran del mismo lado, no habría forma de que el Conde Cabaldi lo apoyara hasta ese punto.
Sin embargo, lanzar una guerra territorial basándose en tales suposiciones era demasiado arriesgado.
Claude habló de nuevo, usando un tono como si intentara calmar a un niño.
—Mi señor, entiendo lo que está tratando de decir. Pero... el conde Cabaldi es alguien de la facción del duque.
"¿Así que lo que?"
"Si atacamos primero al conde Cabaldi, no importará si el conde Desmond está involucrado o no, ¡definitivamente nos convertiremos en enemigos de la facción del Duque! ¡Incluso ahora, la facción real y la facción del Duque aún no se están enfrentando abiertamente!"
—La facción del Duque ya es nuestra enemiga. Ya habíamos quedado en eso, ¿no?
—¡Pero aún no lo hemos dejado claro! ¡Estoy diciendo que no deberíamos darles una excusa para que nos ataquen abiertamente! ¿Qué vas a hacer si la facción del Duque decide intervenir directamente?
Ghislain habló con tono de exasperación.
“De todos modos, tarde o temprano tendremos que luchar contra ellos, así que ¿por qué preocuparnos por eso ahora? Podemos ocuparnos de ello cuando llegue el momento”.
“…”
—Muy bien, déjame explicarte esto en términos simples. Digamos que estás en una pelea, Claude.
“Soy un estudiante digno, no me meto en peleas”.
"Supón que lo eres. ¿Qué es más ventajoso, recibir el golpe primero o golpear primero?"
“Bueno… golpear primero sería ventajoso. Existe ese dicho: 'golpea primero, gana primero', ¿no?”
—Exactamente. Entonces, ¿no sería mejor que atacáramos al Conde Cabaldi antes de que él nos ataque a nosotros? No importa cómo lo mires, esta es la mejor opción, ¿verdad?
'¡Finalmente lo perdió por completo!'
Claude se quedó sin palabras ante las palabras imprudentes que trataban la guerra como si fuera una pelea de niños en un barrio.
Justo cuando estaba a punto de decidir si maldecir o no, Ghislain continuó.
“Si queremos seguir haciendo la guerra en el futuro, necesitamos un suministro estable de mineral de hierro. Tenemos que tomar sin duda el territorio del conde Cabaldi. El conde Desmond nunca esperaría que nosotros atacáramos allí primero. Eso significa que no estará preparado”.
En ese momento, el conde Desmond estaba más preocupado por la rebelión de Amelia. Su siguiente prioridad era ganarse el apoyo de los señores del norte que aún quedaban y consolidar su control sobre el norte.
Pensó que podría deshacerse de alguien como el barón Fenris cuando surgiera la oportunidad.
Naturalmente, no habría imaginado que Ghislain sería el que iniciaría una guerra.
Por eso Ghislain pretendía aprovechar al máximo la situación actual y las oportunidades que vendrían.
"Es sólo una ventana de tiempo breve. No puedo permitirme perder una oportunidad tan buena. Si no conseguimos el mineral de hierro ahora, será difícil sostener una guerra prolongada".
Gracias a Amelia sólo les quedaba un poco más de tiempo.
En el momento en que el Conde Desmond tomó el control de la finca Raypold, inmediatamente dirigió su atención hacia la finca Fenris.
Pero como no había forma de explicar esto con meras especulaciones, Ghislain tuvo que dejarlo pasar por ahora.
La falta de persuasión fue compensada por una absoluta terquedad.
Claude habló con expresión cansada.
—Mi señor, ya es extremadamente arriesgado enfrentarse al conde Desmond. ¿Realmente necesitamos hacer las cosas aún más peligrosas? Si algo sale mal, todos podríamos acabar muertos.
—Lo sé. Incluso un error podría significar la muerte. No solo para nosotros, sino también para todos los que pertenecían a la familia de mi padre.
—Y aun sabiendo eso, ¿sigues insistiendo en atacar a Cabaldi?
Al escuchar el tono desolado en la voz de Claude, tanto Belinda como Gillian se unieron con cautela.
—Joven señor, el supervisor jefe puede ser un poco extraño por lo general, pero esta vez parece tener sentido. ¿No puedes dejarlo pasar?
—Mi señor, el supervisor jefe tiene razón. Convertir a la facción del duque en un enemigo abierto en esta situación es demasiado peligroso.
Todos los sirvientes hablaron con una sola voz.
“Por ahora, sería mejor centrarnos únicamente en bloquear a Desmond”.
“Aunque lleve un poco más de tiempo, ¿por qué no intentar conseguir el mineral de hierro de otra región?”
A pesar de la oposición de todos, Ghislain habló con firmeza.
“Todavía tenemos que hacerlo. Si no empezamos a prepararnos ahora, perderemos nuestra oportunidad”.
Claude se agarró la cabeza palpitante.
Sólo preparar las defensas y desarrollar la finca ya era suficiente para hacerle sentir que la cabeza iba a explotar.
Y ahora, además de eso, estaban planeando un ataque preventivo.
El territorio Fenris no estaba en condiciones de hacer algo así en este momento.
—Entiendo sus intenciones, mi señor, pero hay cuestiones prácticas.
"¿Cómo qué?"
“Digamos que salimos a la calle. ¿Podemos realmente ganar? La diferencia de fuerza es demasiado significativa”.
Como la mayoría de las haciendas del norte, el territorio del conde Cabaldi tenía sus defectos, pero era lo suficientemente rico como para compensarlos con dinero. Y tenía una característica especial.
Dejando todo lo demás de lado, los soldados del Conde Cabaldi son probablemente los mejor equipados del norte.
Era natural que las regiones ricas en mineral de hierro desarrollaran técnicas de fundición avanzadas.
Gracias a eso, la finca del Conde Cabaldi era conocida por equipar incluso a sus soldados con equipo de alta calidad.
¿Cómo podrían esperar derrotar a semejante fuerza con su poder actual?
Cuando Claude planteó esta pregunta, Ghislain respondió con una mirada incrédula.
"¿No confías en mí?"
Los demás desviaron la mirada ligeramente, evitando una respuesta directa.
No comments:
Post a Comment